Black and white photo shows five officers around a table playing a board game, listening to the radio, writing letters and two are smoking pipes.
In the officers’ mess, Australia, ca 1942. From Argus Newspaper Collection of Photographs; H2000.200/1206

During World War II, radio broadcasts were used to convey military news and to boost morale. Radio was also the perfect medium to spread propaganda to the enemy, with the aim of belittling or demoralising enemy forces and civilian populations.

Broadcasting to other nations was only part of the picture: radio was also vital for gaining an understanding of what was going on in the world. To this end, the Shortwave Listening Post was established in Melbourne in September 1939, to monitor overseas broadcasts from the Japanese and the Germans.1 The Listening Post was located at 375 Collins Street, Melbourne, with shortwave receivers provided by the Postmaster-General’s Department in a hut at Mont Park.2

Black and white portrait photo of English-speaking propagandist Charles Hisao Yoshii
Renegade Irish American who broadcasts German propaganda over short wave to the world, ca 1943. From Argus Newspaper Collection of Photographs; H98.104/402. Photo of English-speaking propagandist, Charles Hisao Yoshii, who was one of the chief English-speaking propagandists heard on Radio Tokyo.

By today’s standards, the equipment was poor, with appalling static. Volunteers (monitors) were employed to glean information about events and enemy claims, passing this information on to the authorities. Due to heavy static during the day, the main listening times were in the evening, as atmospheric conditions were usually much better. This meant the volunteers could maintain their paid day jobs and perform unpaid listening duties at night.3

In June 1940 better funding meant four full-time paid monitors could be appointed. The appointees had studied French and German or Italian. A search for a Russian speaker was less successful. The few Germans and Italians with good English and an understanding of the political significance of overseas news and commentaries had mostly been interned at the outbreak of war. Later, refugees who could speak German, who also knew French or Italian, joined the service, including well-educated young German and Austrian Jews.4 After Japan’s entry into the war, Japanese, Cantonese and Thai monitors were employed. The monitors also needed shorthand skills to take notes from the broadcasts.5

Australian soldiers released from Changi Prison Camp sit and stand beside two radio sets two of the prisoners made. The radios were hidden from the Japanese for three years.
Changi Prison Camp. Released prisoners of war crowd around two wirelesss sets … [picture]
ca 1945. From Argus Newspaper Collection of Photographs; H98.103/3698. Two of the prisoners made the wireless sets, which were hidden from the Japanese for three years.

Although the service was run on a shoestring basis, it ran 24 hours a day, 7 days a week in 9 languages.6 Through the Listening Post, the Short Wave Division provided war cabinet, service chiefs and Allied Intelligence with a flow of spot news which often scooped all other sources. Twice a day its reports were telegraphed to the Prime Minister, John Curtin, no matter where he was.

A favourite theme of both German and Japanese propaganda was that Australians were being used by their allies to further their own ends, who were totally indifferent to their fate. Exposed to their enemies, Australians were the ‘orphans of the Pacific’. The Japanese claimed that the Australians were doing all the fighting in the Pacific while the Americans were enjoying themselves in the bars of Melbourne and Sydney.7

Colour illustration shows picture of young woman and Australian soldier sitting on a bed in front of an open window sharing a passionate kiss. The moon shines down on them in the background.
[Soldier embracing woman…], ca 1941-1945; H38716 . Leaflet dropped by the Japanese, urging Australian soldiers to surrender so that they could relive ‘that unforgettable embrace under the beautiful moon’.
Colour illustration of young Australian woman in soldier's uniform lying dead in a field - her body entangled in a barbed wire fence.
[Soldier tangled in barbed wire], ca 1941-1945; H38716a. Leaflet dropped by the Japanese, urging Australian soldiers to surrender to ‘get out of this hell-hole’.
Japanese propaganda poster. In the foreground, an American officer and Australian woman kiss.  Dead Australian soldiers lie on the ground. A torn British flag flies.
Leaflet from Album of world war II propaganda and surrender leaflets 1942-1990 [manuscript]; MS 15350

Did Australians listen to enemy propaganda from Berlin and Toyko? Radio Berlin tried to create an audience by broadcasting messages to our region from Australian prisoners of war held in Germany. However, few Australians listened to Berlin, possibly because of the persistent static and the difficulty the announcers had in pronouncing names and place names.

Japanese propaganda poster. Shows over-sized Japanese soldiers standing on map of New Guinea. Urges Australians to surrender.
Leaflet from Album of world war II propaganda and surrender leaflets 1942-1990 [manuscript]; MS 15350

By contrast, Japanese radio had a ready audience in the families and friends of prisoners of war held by the Japanese. After the fall of Singapore, the Japanese captured around 22,000 Australian naval and military personnel. In February 1942, they captured survivors from the sinking of the Australian cruiser Perth and other prisoners taken in New Guinea.

Relatives and friends in Australia had received no information about the prisoners since their capture except for a very little from the Red Cross, so when the Japanese started broadcasting news about these events, relatives and friends in Australia took notice. The Japanese broadcasts were the only source of information on the fate of their loved ones.

Early in the war, four Japanese-controlled radio stations — Radio Batavia, Radio Tokyo, Radio Saigon and Radio Singapore — began broadcasting names and messages from Australian prisoners-of-war and civilian internees. Radio Tokyo told its listeners that they would make every effort to give Australians news of their loved ones, giving advance notice of message times. Radio Saigon and Radio Singapore followed, including messages from some civilian internees. Shanghai Radio read many messages from civilians, while Batavia Radio read lists of names and full-length letters. Some prisoners were allowed by Radio Tokyo to read their own letters. The messages were always interspersed with propaganda, so the monitors always had to be alert.

The messages were usually incorporated into news bulletins or other publicity material. Many messages were about the same length and very concise, suggesting that they may have been completed on Red Cross cards and taken by the Japanese to broadcast on their radio stations. This was certainly an effective strategy to ensure Australian audiences listened in. A great many of the prisoners used their few lines to include names of as many of their mates as possible. An example is:

From Private Michael Doherty, VX27005 [Service number], Lakes Entrance, Victoria. Dear Mum and Dad, I am well. Jim Strachan, Bill Sykes and Joe Dawkins are well too. Love to Betty, Mike.8

The monitors struggled against the static to note the names correctly and to record them.

At first, Radio Tokyo included messages for Australia in its American session in the midday news. From September 1944, the station allocated 10 minutes to the reading of British and Australian messages and after 20 October, they increased the sessions to a single half-hour each week devoted entirely to the reading of messages.

Sketch: Japanese soldiers watch as allied prisoners of war are loaded onto truck.
[Japanese war propaganda capturing Allied troops], 1942. From Argus Newspaper Collection of Photographs; H98.103/2789

Broadcasting prisoner of war messages ensured that Japan was successful in creating a regular audience in Australia. Once word spread that the messages were coming through, relatives and friends of the Australian prisoners started flocking to their radios to confirm reports picked up by neighbours.

In 1942, in response to growing concern at the number of people who were trying to listen to Japanese radio for prisoner of war and internee messages, a sub-committee of the Prime Minister’s Morale Committee was set up to consider the effects of enemy propaganda on Australians. On 3 November 1942, the chairman of the sub-committee, W. Macmahon Ball, stated: ‘It seems reasonable to assume that some tens of thousands of Australian listeners are deeply interested in these broadcasts.’ 9

The sub-committee recommended to the Prime Minister that after the Listening Post had recorded and transcribed the messages or letters, they should go to the armed services to have the names checked before being passed on to relatives. They also recommended that authorised broadcast sessions should be made and articles published in the press, to counter the propaganda, while adhering to censorship restrictions.10

Japanese propaganda was always included in the messages, with stock phrases about the good food and living conditions, although this was far from true. Relatives and friends found details in the messages which proved that they were genuine. Prisoners invented ways of conveying what conditions were really like: one prisoner located in a camp in a lush jungle sent a message quoting part of a line from a well-known hymn: ‘Truly this is a land where every prospect pleases’. The Japanese announcer duly read the line, unaware that the full line of the hymn reads: ‘Truly this is a land where every prospect pleases and only man is vile’.11

The information collected by the Listening Post staff was widely distributed to the appropriate government departments and to all branches of the armed services. Dealing frequently with the Listening Post staff, the External Affairs Department and the Navy Office were always appreciative of their contribution to the war effort. The relatives of the prisoners-of-war who received messages had their hopes raised for at least a year or so. Radio Australia relied greatly on the Listening Post for up-to-date war news in its shortwave broadcasts, enabling it to counter any enemy claims.

You may also like…

References

  1. Ferber, H, 1999, ‘Listening to the enemy: Australia’s shortwave listening post in the Second World War’, Victorian Historical Journal, vol 70, no 1, p 85
  2. As above, p 87
  3. As above, pp 85-87
  4. As above, p 86
  5. As above, p 87
  6. As above, p 87
  7. As above, p 88
  8. As above, pp 89-90
  9. Meo, L D (1968) Japan’s radio war on Australia 1941-1945, Melbourne University Press, Carlton, Vic, pp 166-67
  10. Ferber, H, 1999, ‘Listening to the enemy: Australia’s shortwave listening post in the Second World War’, Victorian Historical Journal, vol 70, no 1, p 85
  11. As above, p 91

This article has 18 comments

  1. One thing I have been unable to locate information on is the role of Australian ship’s radio officers in gathering intelligence from ships in the Pacific. Letters written then by my father (a radio officer) mention it but could not go into detail because of censorship. I could never understand their role, since they did not speak Japanese.

  2. Esther Anne Ringer

    I found this a great article and relevant to my father who was in the navy

    • Barbara Carswell

      Many thanks for your comment, Esther. I’m so glad it brought back memories of your father’s time in the navy.

  3. Marguerita Stephens

    Hi Barbara, in 2023 I gave a paper at the Australian Historical Association conference (Adelaide), on short radio messages from Australian POWs sent over Japanese Radio stations (Tokyo, Singapore) and picked up by a network of citizen short wave listeners in Australia and sent on to families. Mostly, they were not ‘relatives and friends’ but short wave listeners who dedicated themselves to listening and forwarding messages on to people unknown to them, including to my own grandparents who received three such letters, in addition to the official letter from the Army. Must write it up for publication and would be interested to speak further with you.
    Marguerita

    • Barbara Carswell

      This sounds really interesting, Marguerita- it would be so good to know about other short wave networks operating during the war. Let us know when you have published the paper and I can add it to the references in the blog.

  4. John Stephenson

    It’s interesting to recall also in this context the crucial work of FRUMEL, (Fleet Radio Unit Melbourne, along with FRUPAC in Hawaii the two major Allied signals intelligence units in the Pacific War) which employed a number of talented Australian servicewomen in its cryptographic work. Among many other operations its deciphering of Japanese messaging helped direct the assassination of Japanese Admiral Yamamoto in the air by Allied fighters in 1943.

    • Barbara Carswell

      Hi John,
      Thank-you for this information. For anyone interested, we have books on the FRUMEL code-breaking group:
      Code breakers: inside the shadow world of signals intelligence in Australia’s two Bletchley Parks / Craig Collie. Available in print format at call number LT 940.548694 C6901C and also as an ebook at https://find.slv.vic.gov.au/permalink/61SLV_INST/1sev8ar/alma9935123273607636. (Membership needed to read the ebook at home).
      The secret code-breakers of Central Bureau: how Australia’s signals-intelligence network helped win the Pacific War/David Dufty.
      Call number LT 940.548694 D877S.

  5. I have been scouring Archive files for some years to determine the names of Australian POWs in Batavia (Djakarta) who were used by Japanese propaganda radio broadcasts in a similar way to Raymond, Holland and MacDonald in Shanghai and Tokyo. Some of the prisoners in the NEI were broadcasting under duress while with others it was less clear.

    Any leads greatly appreciated.

    • Barbara Carswell

      Hi Chris,
      Thank-you for your question. As this is a more complex enquiry, I have sent it to our online reference service for one of our librarians to see if they can find any sources of information. We will get back to you.

  6. I can recall my grandfather listening to “Tokyo Rose”. He would become quite agitated. My grandmother was quite down to earth and one response to one broadcast was to say that if it upset him so much why did he listen to it.

    • Barbara Carswell

      This is very interesting John. Obviously the messages were negative and designed to lower allied morale. Strangely, the broadcaster “Tokyo Rose” was never identified after the war: the name was regarded as ‘a composite with at least a dozen voices’ according to the book Tokyo calling: the Charles Cousens case by Ivan Chapman (page 327) and The hunt for “Tokyo Rose” by Russell Warren Howe. According to Howe’s book, after the war, the Office of War Information conducted an investigation to find the identity of “Tokyo Rose”, and concluded that the name was “strictly a GI invention…Government monitors listening in twenty-four hours a day have never heard the words “Tokyo Rose” over a Japanese-controlled Far Eastern Radio’. Iva Toguri, an American of Japanese parentage, broadcast over Radio Tokyo, but she performed propaganda pieces which had a bantering, comic tone and used the name ‘Orphan Ann.'(See Howe, page 65).

  7. In the first photo (officers relaxing in the officers’ mess) two of them seem to be playing the strategy board game Halma. This is a game like Chinese Checkers, but played using a square board (like a chess or draughts board). Halma was popular in the first half of the Twentieth century.

  8. Thank you so much for this item – incredibly informative. I really appreciated the role this must have played in our community then. The illustrations were also helpful in appreciating this aspect of the propaganda war.

    Are there actual sound bites of these broadcasts available? Should I try the NFSA Canberra? Do you have any?

    • Barbara Carswell

      Hi Chris,

      We don’t have sound bites at State Library Victoria, but you could try the National Film and Sound Archive of Australia https://www.nfsa.gov.au/ The National Archives of Australia https://www.naa.gov.au/ has Listening Post reports and correspondence. Search for them under Explore the Collection /Record Search. Most reports have not been digitised.

  9. Hi
    my grandmother received a letter from Victoria Echelon Records dated 13 August 1945 stating that a letter read by a Japanese announcer on Singapore Broadcasting Station purporting to be from her husband A H Spiby, VX28494, was possibly Japanese propaganda.
    I was wondering if the library holds any of the recordings?
    I am guessing that i would be better off contacting the NAA?

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*